Sbs Estonian - Sbsi Eestikeelne Raadiosaade

Informações:

Sinopsis

Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio Estonian program, including news from Australia and around the world. - Kuula SBSi eestikeelsest saatest pärit intervjuusid, uudislugusid ja kogukonna lugusid ning Austraalia ja kogu maailma uudiseid.

Episodios

  • Sydney Estonian Society is turning 90 - Sydney Eesti Selts saab 90. aastaseks

    29/09/2017 Duración: 08min

    The Estonian Society of Sydney celebrates its 90th birthday. Why was it established in 1927 and what is its purpose? What kind of celebrations are in store for the next week? We talked to the president Madis Alvre. - Sydney Eesti Selts tähistab oma 90. aastapäeva. Miks see 1927. aastal loodi ning mis on seltsi eesmärk? Millised pidustused järgmisel nädalal toimuvad? Rääkisime esimees Madis Alvrega.

  • SBS radio services changing to reflect Australia's changing needs - SBSi raadioteenus muutub koos muutuva Austraaliaga

    22/09/2017 Duración: 07min

    Seven new languages, including Rohingya, Tibetan and Telugu will receive their own SBS language programs while others are being discontinued after a review of the services. These changes are aimed at reflecting the evolving needs of communities in Australia today.   - Seitse uut keelt , mille seas on rohinga , tiibeti ning telugu keel, saavad endale SBSi raadios uued saated, samal ajal kui teised saated kaotatakes raadioteenuse läbivaatamise tulemusena ära.  Need muudatused peegeldavad tänapäeva Austraalia erinevate kogukondade muutuvaid vajadusi.  SBS avalikustas oma raadioteenustesse tehtavad muudatused, mille eesmärk on multikultuurse Austraalia vajadusi paremini rahuldada ning peegeldada riigi aina mitmekesisemat ühiskonda.   

  • Viva: Keeping the brain healthy to prevent dementia - Viva: Kuidas aju tervislikuna hoida, et dementsust ära hoida?

    22/09/2017 Duración: 04min

    Did you know that dementia is predicted to become Australia's leading cause of death in the next few years? The chronic illness affects almost one in ten Australians aged 65 plus.  Whilst there is currently no cure, a nutritional expert for older people believes you can actually cheat dementia by eating better food for the brain.   - Kas teadsite, et järgmiste aastate jooksul saab dementsusest oodatavalt suurim Austraalia surmapõhjus.  See krooniline haigus mõjutab pea igat kümnendat üle 65 aastast austraallast.  Kuigi praegu ei ole dementsuse vastu ravi, siis eakate inimeste toitumiseksperdid usuvad, et dementsust on võimalik nina pidi vedada, kui süüa aju jaoks kasulikumat ning paremat toitu.   

  • Multicultural and multi-faith groups urge a YES vote on same-sex marriage - Multikultuursed ja multireligioossed ühendused kutsuvad abieluküsimuses JAH hääletama

    22/09/2017 Duración: 03min

    Multicultural and multi-faith groups have gathered to formally launch their push for a "Yes" vote on same-sex marriage. Many nationalities were represented but not all newly arrived Australians are in favour of changing existing laws.  - Multikultuursed ning mitmest religioonist koosnevad rühmitused kogunesid kokku, et ametlikult oma toetust samasooliste abieluküsimuses JAH -kampaaniale ülesse näidata.  Paljud rahvused olid üritusel kohal, kuid mitte kõik Austraaliasse vastsaabunud immigrandid ei poolda praeguste seaduste muutmist.   

  • Same-sex marriage postal plebiscite: Yes and no campaigns officially launched - Same-sex marriage postal plebiscite: Yes and no campaigns officially launched

    22/09/2017 Duración: 04min

    Both sides of the same-sex marriage debate have launched their official campaigns.  On the "yes" side, there were celebrities hugging post boxes, sports stars past and present, and bipartisan political rallies. While the "no" campaign heard how same-sex marriage threatens the traditional teachings and family values of multicultural communities.    - Käesoleval nädalal algasid samasooliste abielu teemalised mõlema leeri ametlikud kampaaniad.  JAH - hääle poolel oli näha kuulsusi, kes kallistasid postkaste, korraldasid toetusmeeleavaldusi ning nende seas oli praeguseid ja endiseid spordistaare.  Samal ajal on EI - hääletajate leerist kuulda, kuidas samasooliste abielu ohustab traditsioonilisi õpetusi ning multikultuursete kogukondade pereväärtusi.

  • Viva: When families break apart - Kui peresuhted katkevad

    15/09/2017 Duración: 07min

    What happens when differences within a family lead to a breakdown of relationships? While social researchers say that estrangement is common, few talk about it.   - Mis juhtub siis, kui pereliikmete vahelised erinevused lammutavad suhteid? Kuigi sotsiaalteadlaste sõnul on perekonnaliikmetest kaugenemine loomulik, siis sellest teemast räägivad vähesed.   

  • Need for bilingual aged care is growing - Nõudlus kakskeelse eakate hoolduse järgi kasvab

    15/09/2017 Duración: 04min

    The effects of dementia on bilingual people can include the sudden loss of a second language, leaving those affected feeling isolated -- especially in aged care.  Now, some aged-care services are looking beyond Australia to find bilingual workers to meet their needs.   - Kakskeelsetel inimestel võib dementsuse arenedes teine õpitud keel järsku ära kaduda, mis eraldab nad ülejäänud maailmast - seda eriti eakate hoolekandeasutuses.  Nüüd otsivad osad eakate hooleasutused väljaspoolt Austraaliat endale kakskeelseid töötajaid, et kasvava nõudlusega sammu pidada.   

  • Scandinavian Festival in Brisbane is more popular than ever before - Brisbanei Skandinaavia festival kogub populaarsust

    15/09/2017 Duración: 04min

    Scandinavian Festival in Brisbane is now in it's sixth year and have relocated to accommodate the growing number of visitors. - Brisbanei Skandinaavia festival toimub juba kuuendat korda. Sel aastal toimub festival uues kohas, sest muidu ei mahuks kõik soovijad lihtsalt ära.

  • Australian Dan Le Man is entertaining Estonians with circus - Austraallane Dan Le Man teeb Eestist tsirkust

    08/09/2017 Duración: 11min

    Dan Renwick aka Dan Le Man is an Australian circus artist who lives in Estonia. What does he think of Estonia, its circus scene and most importantly - do Estonians have a sense of humour!? - Dan Renwick ehk Dan Le Man on Eestis elav Austraalia tsirkuseartist. Mida ta arvab Eestist, sealsest tsirkusest ning kas eestlastel üldse on huumorimeelt?

  • What's the real reason behind our widening waistlines? - Mis on meie suureneva vööümbermõõdu tegelikuks põhjuseks?

    08/09/2017 Duración: 06min

    Obesity is on the rise in Australia.  Are the reasons behind this growth lifestyle-related, environmental, genetic or a combination of the three? - Rasvumine on Austraalias tõusuteel.  Kas selle põhjused on elustiiliga seotud, keskkonnast tulenevad või geneetilised või kõigi nende kolme koosmõjud?

  • Viva: What should you do after being diagnosed with dementia? - Mida teha, kui teil on diagnoositud dementsus?

    08/09/2017 Duración: 06min

    Being diagnosed with dementia can seem like the end of the world for those affected. Over 400,000 people in Australia currently live with dementia. As many as 244 people are being diagnosed with dementia each day, and numbers are expected to rise dramatically over the next 40 years. What should you do after a diagnosis and can you live a quality life with dementia?  - Nende jaoks, kellel on diagnoositud dementsus, võib see maailma lõpuna tunduda.  Üle 400 000 austraallase elavad praegu dementsusega.  Iga päev diagnoositakse 244 inimesel dementsus ning järgmise neljakümne aasta jooksul arvatakse, et need arvud tõusevad märkimisväärselt.  Mida peaks siis peale sellise diagnoosi saamist tegema ning kas sellega on võimalik kvaliteetset elu elada?  

  • Sydney choir Lõke celebrates turning 20 - Sydney koor Lõke tähistab oma 20. aastapäeva

    01/09/2017 Duración: 11min

    Sydney Estonian choir Lõke is turning 20 next week. How will the celebrate? How easy is it to sing Estonian songs and what have been some of the most memorable moments? We talked to Lõke's Director Kieran Scott to find out. - Sydney eesti koor Lõke saab järgmisel nädalal 20 aastaseks. Kuidas sünnipäeva tähistatakse? Kui lihtne on eestikeelseid laule laulda ning millised on olnud meeldejäävamad hetked koori ajaloos? Rääkisime sellest kõigest koorijuhi Kieran Scottiga.

  • Viva: Want to age better? Join the choir - Kui te soovite paremini vananeda, siis liituge kooriga

    01/09/2017 Duración: 07min

    Want to age better?  Then perhaps you might like to consider joining a choir.  Singing is something most of us had experienced at some point in life whether it was singing at school or secretly in the shower.  But did you know that joining the choir actually has proven benefits for positive ageing?    - Kas te soovite paremini vananeda? Siis ehk kaaluksite mõne kooriga liitumist.  Laulmine on midagi, mida enamik meist on kogenud. Olgu selleks siis oma haridustee jooksul koolis laulmine või salaja üksinda duši all laulmine.   

  • Settlement Guide: Why you should take precautions with prescription medication - Miks retseptiravimite võtmisel ettevaatlik peaks olema

    01/09/2017 Duración: 06min

    You might be surprised that the majority of overdoses in Australia are from prescription medications, not illegal drugs. The misuse of prescribed drugs is a serious health issue.   - See võib olla üllatuseks, kuid enamik Austraaliast esinevatest üledoosidest on seotud retseptiravimitega ning mitte illegaalsete narkootikumidega.  Retseptiravimite valesti kasutamine on tõsine tervishoiu probleem.   

  • Who determines the trends in the floral industry? - Kes määrab lilleseadega seotud trendid?

    25/08/2017 Duración: 09min

    Pille-Riin Tilk is a florist starting off her own business in Sydney. She has 10 years of floristry experience from Australia and Estonia. We asked her about some of the customs related to flowers and who determines the trends in the flower industry? - Pille-Riin Tilk on florist, kes lõi Austraalias oma firma. Tal on 10 aastat lilleseadja kogemust nii Eestist kui Austraaliast. Uurisime talt, millised kombed lilledega kaasas käivad ning kes määrab lillemaailmas viimase moe?

  • Salt and health - Soola mõju tervisele

    25/08/2017 Duración: 03min

    Public-health experts say new research has revealed alarming levels of salt in supermarket cooking sauces. While some brands have lowered their salt levels in recent years, others were found to contain up to 90 times more by comparison.   - Rahvatervise eksperdid hoiatavad, et uus uuring on leidnud, et toidupoodides müüdavates söögivalmistamise kastmetes leidub murettekitavalt palju soola.  Kui mõned kaubamärgid on viimastel aastatel soolasisalduse taset alandanud, siis teistes kaubamärkides võib soola leiduda samas 90 korda rohkem.   

  • Viva: Never too late to start a new career - Viva sari: Kunagi pole liiga hilja uue karjääri alustamiseks

    25/08/2017 Duración: 08min

    Whether you're looking for work, want to start your own business or fulfill a long-term passion - starting a new career later in life can be challenging.  We meet a woman who became a yoga teacher in her 60's, career coaches and an older worker recruiter for tips and trends to help you make a successful career transition.    - Hoolimata sellest, kas te otsite tööd, soovite alustada oma firmat või oma pikaajalist kirge ellu viia, uue karjääri algus elu teises pooles võib olla raske.  Tutvustame nüüd naist, kellest sai tema 60nendatel eluaastatel joogaõpetaja, ning karjäärinõustajat ja vanemate töötajate värbajat, kes tutvustavad, kuidas edukalt karjääri muuta.   

  • Eva Otsing: from Tallinn to Melbourne on the wings of moving image - Eva Otsing: filmihuvi kaudu Tallinnast Melbourne'i

    18/08/2017 Duración: 13min

    Eva Otsing has made her way from Tallinn Estonia to Melbourne Australia. Her interest in the film world has led her from Tallinn to London, from London to Wellington and from there to Melbourne. How Eva's life has gone so far, and what kind of career she has made, it can be heard more closely from the story. - Eva Otsing on Tallinnast pärit noor naine, kes elab Melbourne´is Austraalias. Huvi filmimaailma vastu on viinud teda Tallinnast Londoni, Londonist Wellingtoni ja sealt edasi Melbourne'i. Kuidas Eva elu selliselt on kulgenud, ja millist karjääri on ta teinud, sellest saab kuulda lähemalt loost.  

  • Australia has been hit with flu epidemic - Austraalias möllab gripilaine

    18/08/2017 Duración: 04min

    Doctors are making a renewed push for influenza shots to be free of charge for all Australians. It comes as statistics show the 2017 flu season on track to be the biggest on record. Listen the story for more info.  - Austraalia arstid on avaldanud taaskord soovi, et gripivaktsiin oleks tasuta kättesaadav kõikidele austraallastele. Seda seetõttu, et statistikast lähtuvalt saab 2017.nda aasta gripi hooaeg olema rekordiliselt suurim. Kuula loost lähemalt.

  • Charlottesville terror has shocked the world - Charlottesville´i terrorirünnak on kohutanud kogu maailma

    18/08/2017 Duración: 05min

    Around USA and around the world Charlottesville terror has caused mixed reactions. More details at the story. - Ameerika Ühendriikides ja ka mujal maailmas on Charlottesville´i terrorirünnak põhjustanud erinevaid reaktsioone. Sellest kõigest saab kuulata lähemalt loost.

página 9 de 11