Actualidad y política con un enfoque original. Los jueves a las 12 del mediodia en CREA Radio escucharás a Álvaro García y a Fer Sanz.
Um título de filme mal traduzido tem o poder de amaldiçoar um perfeito romance e de provocar gargalhadas em um típico dramalhão. Não é preciso muita intimidade com a língua...
Le Podcast qui parle d'animation avec passion en 4 saisons. Des vents de l'Hiver aux chaleurs de l'été, nous vous accompagnons tout au long de l'année.
Depois de Poética, a obra lírica completa de Ana Cristina Cesar, volume relança ensaios sobre temas diversos como cinema brasileiro, mulheres na poesia e tradução.Organizados...
Em "O Quiasmo da Tradução – metáfora e verdade" Carla Canullo, tradutora de diversas obras de filósofos franceses e pesquisadora sobre a fenomenologia francesa...
Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções...
Annie Wood Besant foi uma das maiores espiritualistas da história, tendo participado de diversos grupos ocultistas e dedicado boa parte de sua vida ao ativismo social e...
Nova tradução brasileira - Um piloto cai com seu avião no deserto e ali encontra uma criança loura e frágil. Ela diz ter vindo de um pequeno planeta distante. E ali, na...